söndag 18 januari 2009
Om missförstånd ...
Min mammas mormor längst till höger.
Hon hade säkerligen också australienbesök en gång i tiden.
Hos Moster Mjölgumpa läser jag ett helt ljuvligt inlägg som får mig att tänka på detta med missförstånd.
Feltolkningar.
När jag i rätt hög ålder läste min mammas dagböcker (jag fick dem av henne när hon gav sig av till Sydamerika), stod där mest om hur vädret var .., om det var kallt eller varmt .. och man kunde läsa om bärplockning, svårigheten att vara husmor på sjukstugan .., hur mycket älgkött pappa kom hem med .., hur många koftor mamma hade stickat av moster Gunvors ull ..., där stod vad en poplinkapppa kostade och hon vittnade lyriskt om lyckan att ha köpt sig de första strumpbyxorna av nylon.
"Farväl korsett!" stod det.
Och med ojämna mellanrum stod där också skrivet med rött .., ordet .."Australienvisit".
Inte för mitt liv kunde jag begripa vad vi hade haft för besök från Australien, ja, rent omöjligt var det att komma ihåg någon sådan och ibland kom australienfrämmandet två månader på raken och så dröjde det ett tag .., så var det dags för ny visit.
Ååå, vad jag undrade!
Tills mamma en gång förklarade .., jo, men allt detta handlade om hennes övergångsålder .., "australienvisiten" betydde att hon hade fått mens .., den som höll på att försvinna!
Så var det med den saken.
Och jag bara looooog.
Här kommer en gratulation till födelsedagen i efterskott. Stort GRATTIS.
SvaraRaderaDen utrustning man behöver när man har sådan visit, det kallades på en lanthandel jag känner till för "sommartofflor". Det finns nog en och annan unge som har undrat över de där tofflorna som lämnades så diskret över disken.
SvaraRaderaJag blir lite nyfiken på varför hon kallade det just Australienvisit. Är det för att det var något i de nedre regionerna eller?
SvaraRaderatuvstarr: ,-)
SvaraRaderat a c k!
ingela: det hade jag inte heller någon susning om! Jag har aldrig ens hört det ..-)
moster mjölgumpa: jag önskar att jag hade kunnat fråga henne .., jag ska försöka med några av hennes vänner.
Det var antagligen mycket lokalt. Jag har fått det berättat av min farmor och faster.
SvaraRadera