torsdag 27 augusti 2015

Min syster och jag ....

Vi uttalade orten Bjärsjölagård helt tokigt när vi var nya i Skåne.
Det finns andra ortnamn som kan vara knepiga.

Här, till exempel.

8 kommentarer:

  1. Min lumparkompis, Lars Hedström från trakten runt Skellefteå, stod en hel hockeymatch i Scaniarinken och ropade ett entonigt.
    Ja SCHELLEFTE, JA SCHELLEFTE.
    Så jag fick lära mig hur det ska uttalas.
    PV

    SvaraRadera
  2. Men du har ändå inte lärt dig att få till det pv ,-)

    SvaraRadera
  3. Och så har vi
    Hemavan, inte Hemma-van
    Ammarnäs, inte ammar-näs, utan amm-arnäs

    ... för att inte tala om Palohuornas. ;-)

    SvaraRadera
  4. Haha, det var ni säkert inte ensamma om! Sa ni BjärsjölaGÅRD? Säger du HögaNÄS och TomeLILLA också? Det är svårt med ortnamn!

    SvaraRadera
  5. Det svåraste är Ljungby. Fråga pv

    SvaraRadera
  6. Bert i Luleå: bra exempel, men dom är ju liksom självklars för mig ,-)
    Ruta Ett: just så sa vi, det lät nästan franskt! Men Höganäs går bra. Tomelilla? Det vet jag inte hur jag uttalar nästan?
    Monet: jag har övat på rätt uttal ikväll, under överinseende av Pv, nej, jag får inte till det! Det är jättesvårt!

    SvaraRadera
  7. TOMElilla säger jag som är uppvuxen tre mil norr därom, men min mormor som bodde större delen av sitt liv där sa TomeLILLA.

    I Bjärsjölagård var jag förra veckan! Och för 40 år sedan gick jag i lekis där!

    SvaraRadera