Ett helt annat uttal ...
Ikväll hade jag två män från Syrien i kassan.
Det k a n vara så att en av dem är bror till Adnan, ja, i så fall båda herrarna, förstås.
Och den ene sa ..."det här är min bror, han heter Muhammed" och Muhammed frågade vad jag hette och jag pekade på namnskylten och sa Elisabet och så frågade jag om dom var från Syrien, ja, jag var inte helt säker.
Jodå, det var dom, men bodde nu Haverdal.
"Bodde ni i Aleppo ..?" fortsatte jag.
Nej, så var det inte.
"Vi bodde i en stad två mil från Damaskus, du vet, Golan ...?" sa den ene.
Golan ...? Ja, Golanhöjden har man ju hört talas om!
Jag uttalar det med betoning på a:et Golan.
Men dom, dom sa Gooolan, med kort a på slutet.
Se där, alltid lär man sig nånting.
Inga kommentarer:
Skicka en kommentar