fredag 9 juni 2017

Adligt besök eller nåt ...


Bor man ute på landet, är det inte direkt så att besöksfrekvensen når astronomiska höjder.
Den ökar sommartid, men för övrigt är det tämligen lugnt på den fronten, ja, förutom då friherrinnan förstås.
Och Harry blir hysteriskt lycklig när han hör hennes bil eller hennes steg mot gruset .., eller bara anar doften av henne. Allt släpper han och ruuuuusar ut och formligen skriker ut sin glädje!

Så var det idag på förmiddagen, när ovan nämnda madame hade kört till Falkenberg för att hämta ut sina nya glasögon och därefter svischade förbi på en kopp kaffe.
Dessförinnan hade jag själv åkt till Getinge och lilla spelbutiken för att hämta ut ett minneskort till kameran (kom i en A4-kartong, tala om mycket väsen för lite ull ...!)  och så tog jag vägen förbi  förbi bageriet i Slöinge, så där så vi skulle ha nånting gott till kaffet. (Nej, inget sött).

Så här elegant blev friherrinnan i sina nya glasögon med tonade glas, ja, allt efter hur ljuset faller.
Jag skrev på Instagram idag att den här damen, som är lång och reslig (en bra bit över 1.80 i sin ungdom) är nästan alltid tjusig och hon är en sån där kvinna som lätt som en plätt spatserar omkring i hatt, ja, typ till fina fester eller så. Det är inte jag.
Hon har med andra ord   s t i l.

Nu åker hon på lillsemester till östkusten och har ordnat med såväl hus, - som kattvakt.
Hoppas att du får helt underbara dagar Lena!

Och nu har pv kommit hem och varit ute på johanssonrundan med harry.
Nu blir det kaffe igen; senare ikväll färska räkor med aioli (och nu har jag kollat uttalet Monet, det ska jag säga, att det hade jag noll koll på!)


8 kommentarer:

Anonym sa...

Tack bästa kompis. Hus o kattvakt är installerad . Glöm inte att fixa för Min kompis Sigge.

Friherrinnan

AP sa...

Ha en toppensemester Friherrinnan! Hoppas någon serverar med glögg, ostkaka och allt annat som du i vanliga fall så generöst bjussar på.

cruella sa...

Var finns denna uttalsskola? Jag har hört flera olika uttal i de sydliga trakter där aiolin har sitt ursprung.

Elisabet. sa...

cruella: i ett inlägg hos Bert i Luleå, berättades det att få svenskar uttalar aioli på "rätt sätt". Då gick jag in på en "uttals-sida" här på nätet och lyssnade på ett antal olika varianter, jag kan säga att ingen lät som hur jag själv uttalar det ,-)
Jag bara skrev "hur uttalas aioli?" - kommer inte ihåg vad sidan hette.

Elisabet. sa...

cruella: här, t.ex.
https://sv.forvo.com/word/a%C3%AFoli/

cruella sa...

Det är förstås alldeles normalt att anpassa uttal av inlånade ord efter det egna språkmönstret. Liksom vi har svenska namn på andra länder;)

Språkvetaren sa...

http://www.ne.se/uppslagsverk/encyklopedi/l%C3%A5ng/aioli, blir extra svårt om man är både svensk och fransk förstås;-)

Monet sa...

Det finns ingen särskild uttalsskola med olika varianter för aioli. Bor man i södra Frankrike uttalas det med betoning på sista stavelsen, ajjoliii, till skillnad från i Sverige där man säger"ajjååli". Det finns inga varianter däremellan oavsett vad som tvärsäkert påstås här. Bara att komma hitoch försöka beställa detsamma med svenskt uttal😂 Självklart uttalar man ordet precis som man vill på svenska,särskilt om man arbetar i butik och vill förstå och göra sig förstådd om de flesta nu uttalar ordet på "svenskt vis".

Inte alla franska låneord, varav vi har många i Sverige behöver genomgå svenskifiering. T ex uttalas både garderob (garder les robes - bevara kläderna) och trottoar (trottoire) på fransk sätt efter över 200 år i svensk språkbruk. Det behöver inte alltid bli schävreee istället för schävr eller konstiga varianter på bouillabaisse och entrecôte men uppenbarligen anses det "märkvärdigt" att uttala orden korrekt. Man sitter och snobbar på krogen och vill ha en "antrökått"?

Vad hände till exempel med pommes frites? I Sverige äter man "påmmäss" till korv och hamburgare. Här i Frankrike har man också förenklat men säger "frites" (fritt). Det är fullkomligt ok med ords lokala anpassning men gör det inte märkvärdigare vad det är.